New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

5

:

47

"If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"If if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
you greet to welcome, greet V-ASM-2P H782 ἀσπάσησθε aspasēsthe
only merely Adv H3440 μόνον monon
your brothers, a brother N-AMP H80 ἀδελφοὺς adelphous
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
more abundant Adj-ANS H4053 περισσὸν perisson
are you doing to make, do V-PIA-3P H4160 ποιεῖτε poieite
[than others]? Do not even and, even, also Conj H2532 καὶ kai
the Gentiles national, foreign, i.e. spec. a Gentile Adj-NMP H1482 ἐθνικοὶ ethnikoi
do to make, do V-PIA-3P H4160 ποιοῦσιν poiousin
the same? (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-AN3S H846 αὐτὸ auto

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
King James Bible "If you greet only And if ye salute your brothers, brethren only, what do ye more are you doing than others? Do do not even the Gentiles do the same?publicans so?
Berean Bible "If And if you greet only your brothers, what more extraordinary are you doing than others? doing? Do not even the Gentiles do the same?
Hebrew Greek English "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?