New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

16

:

5

"No eye looked with pity on you to do any of these things for you, to have compassion on you. Rather you were thrown out into the open field, for you were abhorred on the day you were born.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"No not Adverb H3808 לֹא־ lo-
eye an eye Noun H5869 עַ֗יִן a·yin
looked with pity to pity, look upon with compassion Verb H2347 חָ֨סָה cha·sah
on you to do do, make Verb H6213 לַעֲשֹׂ֥ות la·'a·so·vt
any one Adjective H259 אַחַ֥ת a·chat
of these things these Pronoun H428 מֵאֵ֖לֶּה me·'el·leh
for you, to have compassion to spare Verb H2550 לְחֻמְלָ֣ה le·chum·lah
on you. Rather you were thrown to throw, fling, cast Verb H7993 וַֽתֻּשְׁלְכִ֞י vat·tush·le·chi
out into the open face, faces Noun H6440 פְּנֵ֤י pe·nei
field, field, land Noun H7704 הַשָּׂדֶה֙ has·sa·deh
for you were abhorred a loathing Noun H1604 בְּגֹ֣עַל be·go·'al
on the day day Noun H3117 בְּיֹ֖ום be·yo·vm
you were born. to bear, bring forth, beget Verb H3205 הֻלֶּ֥דֶת hul·le·det

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "No eye looked with pity on you to do any of these things for you, to have compassion on you. Rather you were thrown out into the open field, for you were abhorred on the day you were born.
King James Bible "No None eye looked with pity on you pitied thee, to do any of these things for you, unto thee, to have compassion on you. Rather you were thrown upon thee; but thou wast cast out into in the open field, for you were abhorred on to the lothing of thy person, in the day you were that thou wast born.
Hebrew Greek English "No eye looked with pity on you to do any of these things for you, to have compassion on you. Rather you were thrown out into the open field, for you were abhorred on the day you were born.