New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

12

:

27

you shall say, 'It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.'" And the people bowed low and worshiped.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
you shall say, to utter, say Verb H559 וַאֲמַרְתֶּ֡ם va·'a·mar·tem
'It is a Passover passover Noun H6453 פֶּ֨סַח pe·sach
sacrifice a sacrifice Noun H2077 זֶֽבַח־ ze·vach-
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 לַֽיהוָ֗ה Yah·weh
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
passed to pass or spring over Verb H6452 פָּ֠סַח pa·sach
over upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
the houses a house Noun H1004 בָּתֵּ֤י bat·tei
of the sons son Noun H1121 בְנֵֽי־ ve·nei-
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
in Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרַ֔יִם be·mitz·ra·yim,
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
when He smote to strike, smite Verb H5062 בְּנָגְפֹּ֥ו be·na·ge·pov
the Egyptians, a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714    
but spared to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Verb H5337 הִצִּ֑יל hi·tzil;
our homes.'" a house Noun H1004 בָּתֵּ֣ינוּ bat·tei·nu
And the people people Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
bowed low to bow down Verb H6915 וַיִּקֹּ֥ד vai·yik·kod
and worshiped. to bow down Verb H7812 וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ vai·yish·ta·chav·vu.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 you shall say, 'It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.'" And the people bowed low and worshiped.
King James Bible you That ye shall say, 'It It is a Passover the sacrifice to of the LORD LORD'S passover, who passed over the houses of the sons children of Israel in Egypt Egypt, when He he smote the Egyptians, but spared and delivered our homes.'" houses. And the people bowed low the head and worshiped.worshipped.
Hebrew Greek English you shall say, 'It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.'" And the people bowed low and worshiped.