New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Job

29

:

14

"I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I put to put on, wear, clothe, be clothed Verb H3847 לָ֭בַשְׁתִּי la·vash·ti
on righteousness, rightness, righteousness Noun H6664 צֶ֣דֶק tze·dek
and it clothed to put on, wear, clothe, be clothed Verb H3847 וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי vai·yil·ba·she·ni;
me; My justice judgment Noun H4941 מִשְׁפָּטִֽי׃ mish·pa·ti.
was like a robe a robe Noun H4598 כִּמְעִ֥יל kim·'il
and a turban. a turban Noun H6797 וְ֝צָנִ֗יף ve·tza·nif

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.
King James Bible "I I put on righteousness, and it clothed me; My justice me: my judgment was like as a robe and a turban.diadem.
Hebrew Greek English "I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.