New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

15

:

31

Now someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." And David said, "O LORD, I pray, make the counsel of Ahithophel foolishness."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now someone told to be conspicuous Verb H5046 הִגִּ֣יד hig·gid
David, perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 וְדָוִד֙ ve·da·vid
Analysis:
Read more about: David
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֔ר le·mor,
"Ahithophel an adviser of David Noun H302 אֲחִיתֹ֥פֶל a·chi·to·fel
is among the conspirators to bind, league together, conspire Verb H7194 בַּקֹּשְׁרִ֖ים bak·ko·she·rim
with Absalom." "my father is peace," two Isr. Noun H53 אַבְשָׁלֹ֑ום av·sha·lo·vm;
And David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֔ד da·vid,
Analysis:
Read more about: David
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
"O LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh
I pray, I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֛א na
make to be foolish or a fool Verb H5528 סַכֶּל־ sak·kel-
the counsel counsel, advice Noun H6098 עֲצַ֥ת a·tzat
of Ahithophel an adviser of David Noun H302 אֲחִיתֹ֖פֶל a·chi·to·fel
foolishness." to be foolish or a fool Verb H5528    

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." And David said, "O LORD, I pray, make the counsel of Ahithophel foolishness."
King James Bible Now someone And one told David, saying, "Ahithophel Ahithophel is among the conspirators with Absalom." Absalom. And David said, "O O LORD, I pray, make pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness."
Hebrew Greek English Now someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." And David said, "O LORD, I pray, make the counsel of Ahithophel foolishness."