King James Bible

Back to Reader

Matthew

6

:

7

But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
when ye pray, to pray V-PPM/P-NMP H4336 Προσευχόμενοι proseuchomai (pros-yoo'-khom-ahee)
use to stammer V-ASA-2P H945 βατταλογήσητε battologeo (bat-tol-og-eh'-o)
the heathen national, foreign, i.e. spec. a Gentile Adj-NMP H1482 ἐθνικοί ethnikos (eth-nee-kos')
they think to have an opinion, to seem V-PIA-3P H1380 δοκοῦσιν dokeo (dok-eh'-o)
they shall be heard to listen, to obey V-FIP-3P H1522 εἰσακουσθήσονται eisakouo (ice-ak-oo'-o)
much speaking. much speaking N-DFS H4180 πολυλογίᾳ polulogia (pol-oo-log-ee'-ah)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
Berean Bible But when ye pray, And praying, do not use not vain repetitions, as repetitions like the heathen do: pagans, for they think that they shall be heard for in their much speaking.many words they will be heard.
Hebrew Greek English But "And when ye pray, you are praying, do not use not vain repetitions, meaningless repetition as the heathen do: Gentiles do, for they think suppose that they shall will be heard for their much speaking.many words.
New American Standard Bible 1995 But "And when ye pray, you are praying, do not use not vain repetitions, meaningless repetition as the heathen do: Gentiles do, for they think suppose that they shall will be heard for their much speaking.many words.