King James Bible

Back to Reader

Matthew

6

:

25

Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore through, on account of, because of Prep H1223 Διὰ dia (dee-ah')
I say to say V-PIA-1S H3004 λέγω lego (leg'-o)
thought to be anxious, to care for V-PMA-2P H3309 μεριμνᾶτε merimnao (mer-im-nah'-o)
life, breath, the soul N-NFS H5590 ψυχῇ psuche (psoo-khay')
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί tis (tis)
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί tis (tis)
ye shall drink; to drink V-ASA-2P H4095 πίητε pino (pee'-no)
nor yet for but not, and not Conj H3366 μηδὲ mede (may-deh')
body, a body N-NNS H4983 σώματι soma (so'-mah)
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί tis (tis)
ye shall put on. I put on, clothe V-ASM-2P H1746 ἐνδύσησθε enduo (en-doo'-o)
the life breath, the soul N-NFS H5590 ψυχὴ psuche (psoo-khay')
meat, nourishment, food N-GFS H5160 τροφῆς trophe (trof-ay')
the body a body N-NNS H4983 σῶμα soma (so'-mah)
than raiment? apparel (esp. the outer robe) N-GNS H1742 ἐνδύματος enduma (en'-doo-mah)

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
Berean Bible Therefore Because of this I say unto to you, Take no thought for do not worry about your life, what ye shall eat, you should eat or what ye shall you should drink; nor yet for your body, what ye shall you should put on. Is not the life more than meat, food, and the body more than raiment?clothing?
Hebrew Greek English Therefore "For this reason I say unto to you, Take no thought for do not be worried about your life, as to what ye shall eat, you will eat or what ye shall you will drink; nor yet for your body, as to what ye shall you will put on. Is not the life more than meat, food, and the body more than raiment?clothing?
New American Standard Bible 1995 Therefore "For this reason I say unto to you, Take no thought for do not be worried about your life, as to what ye shall eat, you will eat or what ye shall you will drink; nor yet for your body, as to what ye shall you will put on. Is not the life more than meat, food, and the body more than raiment?clothing?