King James Bible

Back to Reader

Genesis

31

:

42

Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Except except Prepostion H3884 לוּלֵ֡י lu·lei
the God angels Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of my father chief Noun H1 אָבִי֩ a·vi
the God angels Noun H430 אֱלֹהֵ֨י e·lo·hei
of Abraham Abraham Noun H85 אַבְרָהָ֜ם av·ra·ham
Analysis:
Read more about: Abraham
and the fear dread Noun H6343 וּפַ֤חַד u·fa·chad
of Isaac Isaac Noun H3327 יִצְחָק֙ yitz·chak
Analysis:
Read more about: Isaac
had become Verb H1961 הָ֣יָה ha·yah
surely inasmuch Conjunction H3588 כִּ֥י ki
now henceforth Adverb H6258 עַתָּ֖ה at·tah
had been with me surely thou hadst sent me away forsake Verb H7971 שִׁלַּחְתָּ֑נִי shil·lach·ta·ni;
now empty without cause Adverb H7387 רֵיקָ֣ם rei·kam
God angels Noun H430 אֱלֹהִ֖ים e·lo·him
hath seen advise self Verb H7200 רָאָ֥ה ra·'ah
mine affliction misery Noun H6040 עָנְיִ֞י a·ne·yi
and the labour labour Noun H3018 יְגִ֧יעַ ye·gi·a'
of my hands branch Noun H3709 כַּפַּ֛י kap·pai
and rebuked appoint Verb H3198 וַיֹּ֥וכַח vai·yo·v·chach
[thee] yesternight former time Adverb H570 אָֽמֶשׁ׃ a·mesh.

People

Abraham

 The father of the Jewish nation. His original name was Abraham    Abraham  father of a multitude, son of Terah, named ( Genesis 11:27 ) before his older brothers Nahor and Haran, because he was the heir of the promises. Till the age of seventy, Abram sojourned among his kindred in his native country of Chaldea. He then, with his father and his family and household, quitted the city of Ur, in which he had hitherto... View Details

Isaac

Isaac, the son of Abraham and Father of Jacob and Esau

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
Hebrew Greek English Except "If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been with for me, surely thou hadst now you would have sent me away now empty. empty-handed. God hath has seen mine my affliction and the labour toil of my hands, and rebuked thee yesternight.so He rendered judgment last night."
New American Standard Bible 1995 Except "If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been with for me, surely thou hadst now you would have sent me away now empty. empty-handed. God hath has seen mine my affliction and the labour toil of my hands, and rebuked thee yesternight.so He rendered judgment last night."