Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Matthew
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
:
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
“
And behold a woman having had a flux of blood twelve years, having come up behind
Him
, touched the fringe of His garment.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
a woman
A woman, wife, my lady.
N-NFS
H1135
γυνὴ
gunē
having had a flux of blood
To suffer from a continual flow (oozing) of blood.
V-PPA-NFS
H131
αἱμορροοῦσα
aimorroousa
twelve
Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to.
Adj-ANP
H1427
δώδεκα
dōdeka
years,
A year.
N-ANP
H2094
ἕτη
etē
having come up
To come up to, come to, come near (to), approach, consent (to).
V-APA-NFS
H4334
προσελθοῦσα
proselthousa
behind [Him],
From behind, after.
Adv
H3693
ὄπισθεν
opisthen
fringe
The fringe, edge, corner, tassel.
N-GNS
H2899
κρασπέδου
kraspedou
garment.
A long flowing outer garment, tunic.
N-GNS
H2440
ἱματίου
imatiou
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
And behold a woman having had a flux of blood twelve years, having come up behind
Him
, touched the fringe of His garment.
King James Bible
And behold
And, behold,
a
woman having had a flux
woman, which was diseased with an issue
of blood twelve years,
having come up
came
behind
Him,
him, and
touched the
fringe
hem
of
His garment.
his garment:
Hebrew Greek English
And
behold
a woman
having
who
had
been suffering from
a
flux of blood
hemorrhage for
twelve years,
having come
came
up behind
Him,
Him and
touched the fringe of His
garment.
cloak;
New American Standard Bible 1995
And
behold
a woman
having
who
had
been suffering from
a
flux of blood
hemorrhage for
twelve years,
having come
came
up behind
Him,
Him and
touched the fringe of His
garment.
cloak;
Prev Verse
Next Verse
Default Modal