Berean Bible

Back to Reader

Matthew

25

:

43

I was a stranger, and You did not take Me in; naked, and you did not clothe Me; sick and in prison, and you did not visit Me.’

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
a stranger, Alien, new, novel; noun: a guest, stranger, foreigner. Adj-NMS H3581 ξένος xenos
You did not take Me in To gather together, collect, assemble, receive with hospitality, entertain. V-AIA-2P H4863 συνηγάγετε sunēgagete
naked, Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Adj-NMS H1131 γυμνὸς gumnos
you did not clothe To cast around, wrap a garment about, put on; hence to put on to oneself, clothe oneself, dress; to draw (a line). V-AIA-2P H4016 περιεβάλετε periebalete
sick (literal: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Adj-AMS H772 ἀσθενὴς asthenēs
prison, A watching, keeping guard; a guard, prison; imprisonment. N-DFS H5438 φυλακῇ phulakē
you did not visit To look upon, visit, look out, select. V-AIM-2P H1980 ἐπεσκέψασθε epeskepsasthe

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible I was a stranger, and You did not take Me in; naked, and you did not clothe Me; sick and in prison, and you did not visit Me.’
King James Bible I was a stranger, and You did ye took me not take Me in; in: naked, and you did not clothe Me; sick ye clothed me not: sick, and in prison, and you did not visit Me.’ye visited me not.
Hebrew Greek English I was a stranger, and You you did not take invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick sick, and in prison, and you did not visit Me.’'
New American Standard Bible 1995 I was a stranger, and You you did not take invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick sick, and in prison, and you did not visit Me.’'